-
1 cradle
1. n1) колиска (тж перен.)from the cradle to the grave — від колиски до могили, усе життя
2) джерело, початок3) важіль (телефону)4) тех. рама, опора5) лотік для промивання золотоносного піску6) мед. шина, підтримка2. v1) гойдати (колихати) в колисці; заколисувати2) виховувати з дитинства3) гірн. промивати (золотоносний пісок)* * *I ['kreidl] n1) колиска; джерело, початок; колиска3) тex. рама, опора4) гipн. лоток для промивання золотоносного піску5) мop. спускові полозки6) мeд. шина, підтримка7) вiйcьк. колискаII [`kreidl] v1) гойдати в колисці; заколисувати4) гipн. промивати ( золотий пісок) -
2 little
1. nневелика кількість; дещо; небагато; дрібницяhe did what little he could — він дещо зробив, що зміг
by little and little, little by little — помалу, мало-помалу; поступово, потроху
from little up — амер. з дитинства
in little — у невеликому масштабі; жив. у мініатюрі
little or nothing — майже нічого, дуже мало, мізерна кількість
1) маленький, невеликийlittle brain — анат. мозочок
little guts — анат. тонкі кишки
the little ones — малята, діти
the little people — феї, ельфи
2) короткий, нетривалий (про час, відстань)3) невисокий, невеликого зросту4) незначний, неістотний, неважливийto make little of smth. — не сприймати чогось серйозно, не надавати чомусь значення
5) дрібний, невеликий; малий6) малий, неголовнийL. Assembly — Мала Асамблея ООН
little war — мала війна (короткочасна, немасштабна)
7) дріб'язковий, обмеженийlittle Mary — розм. шлунок
The L. Corporal — Наполеон Бонапарт
L. Rhody — амер., жарт. штат Род-Айленд
L. Englander — прихильник ідеї зосередження уваги Великої Британії на Англії
to go but a very little way to — бути недостатнім, не вистачати
1) небагато, малоa little — трохи, небагато
little less than — трохи менше, ніж
little more than — трохи більше, ніж
too little — недостатньо, надто мало
2) зовсім не, аж ніяк неhe little thought that — він зовсім не думав, що
to think little of — не надавати особливого значення; не вагатися
* * *I ['litl] nдеяка, невелика кількість; сама малість; майже нічого; мало щоfrom little up — aмep. з дитинства
II ['litl] alittle by little, by little and little — помалу, поступово, потроху
(less, lesser; least)1) маленький, невеликий ( про розмір); невеликий ( про кількість); слабкий; поганий; короткий, недовгий; невисокий, невисого зросту; cпeц. малийlittle guts — aнaт. тонкі кишки
little end — aвт. мала ( поршнева) головка шатуна
little auk — бioл. мала гагарка
2) незначний, несуттєвий, неважливий; дрібний, невеликийlittle farmer — дрібний фермер; малий, неголовний
3) милий, славний4) дрібний, дріб'язковий, незначний, мізерний; обмежений5) призначений для вузького кола; не масовийIII [litl] advlittle theatre — театр-студія камерний театр; самодіяльний театр
(less; least)1) мало, майже ніскільки2) ( у реченнях з інверсією) зовсім не, аж ніяк -
3 playmate
n1) товариш по грі; друг дитинства2) партнер (у спортивних іграх)* * *['pleimeit]nдруг дитинства, товариш дитячих ігор ( old playmate); партнер ( в іграх) -
4 child welfare
-
5 child welfare committee
-
6 enhance child welfare
поліпшувати благополуччя дитини; поліпшувати охорону дитинства -
7 infant and maternal care
охорона матері і дитини, охорона дитинства і материнства; соціальне забезпечення матері і дитини -
8 mother-and-child care
= mother-and-child protection охорона материнства і дитинства -
9 ape-man
n; (pl- men [men])1) пaлeoнт. архантроп, пітекантроп, синантроп; перехідна форма від вищої мавпи до людини2) лiт. людина, яку з дитинства виховували мавпи -
10 child care
-
11 childhood
n1) дитинствоto be in one's second childhood — впадати в дитинство, дитиніти
2) заст. статус сина (дочки)* * *n -
12 day
n1) деньthe other day — цими днями, за кілька днів
any day — в будь-який день, у будь-який час
day after day, day by day — день за днем, день у день
break of day — світання, схід сонця
2) робочий день3) певний день, певне число; календарна датаVictory D. — День Перемоги
May D. — Перше травня
April Fool's D. — перше квітня (коли жартома обдурюють)
4) доба, двадцять чотири години5) денний час6) ера, епоха, час7) період, строк, пораsome day — коли-небудь; у недалекому майбутньому
at some future day — у майбутньому, якось цими днями
8) звич. pl дні життя9) пора, час (розквіту тощо)cap and feather days — дні дитинства, дитинство
* * *n1) деньday of rest, day off — вихідний день; день, денний час
broad day — день, удень
break of day — світанок; схід сонця; робочий день
day's takings — щоденний виторг; певний день, певне число; ( календарна) дата
days in court — юp. дні судових засідань
2) день, добаlunar day — місячний день;; місячна доба
3) вирішальний день; битва, бій4) часто pl час, ера, епохаin days to come — у майбутньому; період, строк, пора
some day — коли-небудь; найближчим часом
to the present day — дотеперat some future day — у майбутньому; як-небудь днями
days of grace — кoм. пільговий строк
lay days — кoм. строк навантаження е розвантаження судів
5) pl дні життя, життя; певний період життя, пора6) пора розквіту, процвітання7) гeoл. денний шар, денна поверхня8) acтp. період обертання небесного тіла black-letter day буденний день -
13 from
prep1) у просторовому значенні — від, з, із2) вказує на відправну точку або відстань — від, з, на3) вказує на часові відношення — з, від, через4) вказує на джерело, походження тощо — від, зhe is from Kyiv — він (родом) із Києва
5) вказує на матеріал, речовину, з яких щось виготовляють — з, із6) вказує на особу, у якої щось купують, одержують — уto buy smth. from smb. — купити щось у когось
7) вказує на відтворення з оригіналу, на переклад з мови тощо — з8) вказує на причину, підставу для дії — від, з, черезto do smth. from necessity — робити щось через необхідність
9) вказує на захист, звільнення, розлучення, утримання від чогось — від, з10) показує співставлення, розрізнення — відcan you tell him from his brother? — ви можете відрізнити його від його брата?; ви можете сказати, де він, а де його брат?
from above — зверху, згори
from among, from amongst — з
from before — до
from behind — з-за, із-за, з-поза
they appeared from behind the house — вони появилися (вийшли) з-за будинку
from below — з-під; знизу
from between — з, із-за
from beyond — з-за, із-за
from off — з
from outside — іззовні; знадвору
from over — з-за, із-за
from... till — від... до; з... по
from...to — від... до; з... у
far from — далеко не, аж ніяк не
* * *prep1) у просторовому значенні вказує на вихідний пункт дії або руху з; вихідний пункт при визначенні або відліку відстані від; положення предмета або його частини стосовно іншого предмета на; з, зі2) у часовому значенні вказує на початковий момент процесу з, починаючи з; дату до; передається орудн. вiдм.3) указує на джерело або походження від, з; передається poд.; вiдм.; особу, у якої що-небудь отримують, здобувають, купують у, в; відтворення оригіналу або зразка, а мову, з якої робиться переклад з4) указує на причину, спонуку від, з, із, по; через; підставу по, з, із5) указує на запобігання або утримання від чого-небудь від; звільнення, позбавлення кого-небудь, рідше чого-небудь від, з; приховування чого-небудь від кого-небудь від; розставання з; віднімання з, від6) указує на зіставлення від7) указує на матеріал, з якого що-небудь зроблено з, із8) указує на особу або предмет, на честь яких що-небудь називають по, заfrom across — із-за, з-за ( моря)
from among, from amongst — з ( натовпу)
from before — до
from behind — із-за, з-за ( будинку)
from below — з-під; знизу
from beneath див. from under. from between — з, із, із-за, з-за ( фіранки)
from beyond — із-за, з-за ( гір)
from L to R, from left to right — зліва направо ( про людей на фотографії)
from off — з
from round — з-за ( рогу)
from... till 3... — до, від... до, 3... по
from... to 3... — в, від... до від... до, 3... до
from under, from underneath — з-під ( землі)
-
14 infancy
n1) дитячі роки, раннє дитинствоnatural infancy — юр. дитячий вік до семи років
2) рання стадія розвитку, період становлення; початок3) юр. неповноліття, вік до 21 року (у Великій Британії)* * *n2) рання стадія розвитку, період становлення; початок3) юp. неповноліття -
15 knee
1. n1) коліноup to one's knees — по коліна, до колін
to go (to fall, to drop) on one's knees — стати (впасти) на коліна; благати (про щось)
2) тех. книця, косинка; косинець3) підкісto learn smth. at one's mother's knees — навчитися чогось з дитинства; увібрати з молоком матері
2. v1) ставати навколішки2) ударитися (торкнутися) коліном3) розм. витягуватися на колінах (про штани)4) тех. скріпляти косинцями5) ставати на коліна; благати, просити* * *I [niː] n1) коліно; коліно ( штанів)2) тex. книця, косинка; косинець, коліно; підкісII [niː] a1) ударяти, торкатися коліном; ударитися коліном3) icт. ставати на коліна; молити, просити, благати4) тex. скріплювати косинками -
16 Never Never Land
1) aвcтpaл. малонаселена частина Квінсленда; віддалена пустельна місцевість2) лiт. країна, де збуваються мрії; країна вічного дитинства -
17 of
prepуказує:2) на авторство, володіння чимсь — передається родовим відмінком3) на об'єкт дії — до4) на матеріал — з6) на якість, властивість, вік12) на смак, запах13) про, щодо15) зв'язує словосполучення, де перший іменник є означенням* * *I prep1) вказує наналежність, приналежність- передається poд. відмінком; володіння чим-небудь- передається poд. відмінком; авторство- передається poд. відмінком; належність до якої-небудь організації або участь у роботі якого-небудь органу- передається poд. відмінком; родинні, дружні, ділові та ін. зв'язки в звороті, що включає іменник у присвійному відмінку або присвійний займенник в абсолютній формі2) указує наскладову частину чого-небудь- передається poд. відмінком; співвідношення частини е цілого з; передається poд. відмінком; певну кількість чого-небудь- передається poд. відмінком4) указує наякість, властивість або особливість- передається poд. відмінком; у сполученні з іменником передається прикметникомof good /high/ quality — гарної якості; кількісну характеристику в, з
a family of eight — родина з восьми чоловік; вік- передається poд. відмінком
5) указує на сферу поширення якості або ознаки- разом з наступним іменником часто перекладається складним прикметникомblack of eye — чорноокий; склад, вміст або структуру- передається poд. відмінком
a book of poems — збірник віршів; запах, смак- передається орудним відмінком
6) вказує напоходження або джерело з; передається poд. відмінком; віднесення до якого-небудь часу або періоду- передається poд. відмінком7) указує на причину, підставу від, за, з, через, по8) указує на напрямок, відстань або віддаленість від якого-небудь пункту від, до9) указує нахвилини (при визначенні часу по годиннику) без; передається poд. відмінкомtwenty of ten — aмep. без двадцяти десять; назву місяця після дати- передається poд. відмінком
10) час здійснення повторної дії по; разом з іменником передається прислівникомof a Sunday — по неділях; період часу протягом
11) уживаєтьсяу зворотах, де в ролі образного епітета виступає те, що визначаєтьсяa box of a room — комірка; з прикладкою, вираженою власним іменем
12) з ослабленим значенням уживається в означальних зворотах до іменників- передається poд. відмінком; разом з іменником передається прикметникомstandard of living — рівень життя; розкриває зміст попереднього іменника- передається poд. відмінком
13) указує наоб'єкт дії- передається poд. відмінкомlevying of taxes — стягнення податків; суб'єкт дії, вираженого іменником- передається poд. відмінком; у поєднанні з іменником передається прикметником
the love of a mother — любов матері; материнська любов; суб'єкт дії, вираженого інфінітивом з ( чийого-небудь) боку
it is foolish of you to act so — з вашого боку нерозумно діяти подібним чином; icт. суб'єкт дії після дієслова в пасиві - передається орудним відмінком
14) указує натему розмови, предмет спогадів про, відносно; предмет підозри, побоювань, страху; передається непрямими відмінками15) указує назвільнення або порятунок від чого-небудь від; позбавлення, вилучення чого-небудь від; передається poд. відмінком; особу, у якої що-небудь беруть, просять, вимагають в, у; передається poд. відмінкомto to buy smth of smb — купити що-небудь у кого-небудь
16) icт. указує на мету з; по17) у сполученняхfull of — повний, сповнений
of a certainty — безсумнівно, безперечно; напевно
of oneself — за своїм бажанням; без сторонньої допомоги
II v, діал.; див. have IIIof old — давно; за давніх часів
-
18 playfellow
-
19 recollect
Iv1) знову збирати; знову об'єднувати, згуртовуватиthe shepherd recollected his flock — пастух зібрав отару, що розбрелася
2) зібратися (з думками тощо)3):to recollect oneself — а) зосередитися, заглибитися (у думки)
to recollect oneself in prayer — заглибитися в молитву; б) отямитися, схаменутися; заспокоїтися
IIvзгадувати, пригадуватиas far as I recollect... — наскільки я пригадую...
* * *I vзгадувати, пригадуватиII v1) знову збирати; знову об'єднувати, згуртовуватиto recollect oneself — зосередитися; привести у спокійний стан
to recollect oneself — отямитися; заспокоїтися
-
20 short-frock
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Мирсагатова Розияхон Садыковна — Мирсагатова Разияхон Садыковна (1909 − 1980) профессор, доктор медицинских наук, первая в СССР разработала и применила методы лечения больных витамином «Е», хирург гинеколог, выдающийся советский ученый. Содержание 1 Биография 2 Научные… … Википедия
Педиатрия — (от греч. páis, род. падеж paidós ребёнок, дитя и iatréia лечение) медицинская дисциплина, изучающая анатомию и физиологию детского организма в различные возрастные периоды, Детские болезни, их лечение и профилактику. Изучением… … Большая советская энциклопедия
Украина на детском конкурсе песни Евровидение — Украина ТВ канал НТКУ … Википедия
Украина на детском конкурсе Евровидение 2008 — Виктория Петрик представит Украину на Детском Евровидении 2008 с песней «Матросы». Участники Номер Исполнитель Песня Город Очки Место 01 Группа «КаприZ» Весела подорож Николаев 6200 11 02 Штифель Рената Писня врятуе свит Ужгород 6600 7 03 Данилов … Википедия
Козявкин — Козявкин, Владимир Ильич Козявкин Владимир Ильич врач невролог, мануальный терапевт Дата рождения: 9 июня 1947 года Место рождения: Осторжец, Ровенская область, УССР Гражданство … Википедия
Слобода (Бурынский район) — Село Слобода укр. Слобода Страна УкраинаУкраина … Википедия
Yaroslav Derega — Derega Yaroslav (Ukrainian: Дереґа Ярослав Степанович). Born July 15, 1955 in Lviv, Ukraine), Ukrainian sinologist, linguist, educator, journalist, polyglot. Contents 1 Biography 2 Activity 2.1 Books … Wikipedia
Jaroslaw Derega — (ukrainisch Ярослав Степанович Дереґа) (* 15. Juli 1955 in Lemberg, Ukraine) ist ein ukrainischer Sinologe und Pädagoge. Er studierte in Lemberg, Moskau und Peking und lehrt an der Iwan Franko Universität zu Lemberg. Derega verfasste das… … Deutsch Wikipedia
Derega — Yaroslav Derega (ukrainien : (yaroˈslav dɛˈrɛga) Ярослав Дереґа ou Дерега), né en 1955, Lviv, Ukraine, est un sinologue et pédagogue Ukrainien. Il travaille à Université Ivan Franko. Yaroslav Derega est l auteur du premier en Ukraine manuel… … Wikipédia en Français
Козявкин, Владимир Ильич — Козявкин Владимир Ильич укр. Козявкін Володимир Ілліч врач невролог, мануальный терапевт Дата рождения: 9 июня 1947( … Википедия
Крымское республиканское учреждение «Детская библиотека им. В. Н. Орлова» — КРУ «Детская библиотека им. В.Н.Орлова» Месторасположение … Википедия